Magyar értelmező és szinonimaszótár
    Elválasztás      Rövid változat
 

A magyar-magyar szótár eddig nem reprezentált módon szinonima- és értelmező szótár egyszerre. A szótár a magyar szavakat, kifejezéseket beszédbe helyezhető értelmük szerint adja közre, azaz markánsan jelentés alapú és kommunikatív. A keresett szó beírásával a használó a címszóhoz jut. A címszó természetesen csak hívószó, azaz önmagában, beszédbe helyezés nélkül csupán értelmetlen betűkapcsolat, amely alatt a felsorolt jelentések csak az értelmileg valóban keresett, az adott beszédhelyzetre ténylegesen alkalmazható magyar nyelvi megfelelőket tartalmazzák. A termék nem definitív, hanem körülíró értelmezéssel rajzolja körbe a jelentést, és szinonimákat is tartalmaz a könnyebb használat céljából. A szótár utalási rendszere a nyelvi hálózat szerint készült, azaz a szóval -kifejezéssel kijelölhető aktuális jelentés fő fogalmi jegyeit, azaz jelentéskörét is tartalmazza. A termék további előnye, hogy a szócikkbe gyűjtött magyar szavak, kifejezések nemcsak az általánosabb vagy elterjedtebb értelmükben, hanem eddig nem reprezentált módon: az ugyancsak gyakran keresett, beszédbeli szerepük és használatuk szerint lettek szótárazva (pl. a szeret címszó alatt a szeretne alak vágyat, szándékot és kérést kifejező értelme is megjelenik) magyar megfelelőjükkel együtt.


CímszavakSzócikk
 lebonyolít
lebonyolít 
ige
SEM. POZ. [szándékként; vmiért tevő, energiát befektető, tevékeny személyre; ti. innen: nehéz, bonyolult ugyan, mégis sikerrel megcsinálja] (el)végez; (el)intéz; elrendez; (meg)csinál; (el)végez; [ügyet] kezel; SPEC. [üzletet] megköt; SPEC. [ülést, rendezvényt] levezet   POZ. [intézte, csinálta] az ügyet a legjobb munkatársunk bonyolította le   Maga bonyolítja le az ügyemet?- Igen, én végzem, én csinálom, uram.   [ti. megköt] üzletet lebonyolít   [ti. levezényel, levezet] rendezvényt sikeresen lebonyolít  tevékenykedik



© 2000-2019 LangBridge Nyelvinformatika